Предметно-мовне інтегроване навчання у контексті вищої школи
DOI:
https://doi.org/10.29038/eejpl.2020.7.1.zarКлючові слова:
предметно-мовне інтегроване навчання (CLIL), англійська мова професійного спрямування (ESP), викладання фахових дисциплін англійською мовою (EMI), предметно-орієнтоване навчання, базові навички міжособистісного спілкування (BICS), когнітивна навчально-мовна компетентність (CALP), мислення вищого порядку.Анотація
У статті викладено результати дослідження предметно-мовного інтегрованого навчання (CLIL) в університетському контексті, розглянуто концептуальні та методологічні параметри цього методу у порівнянні з іншими двома англомовними дисциплінами, що зорієнтовані на навчання предметного змісту англійською мовою - ESP (Англійська мова професійного спрямування), EMI (викладання фахових дисциплін англійською мовою). Особливим завданням цього дослідження було вивчити функціональність методики CLIL в університетському середовищі щодо запам’ятовування контенту, засвоєння мови та розвитку комунікативної культури студентів. Із цією метою нами було здійснено пілотний CLIL-проєкт, для якого було створено тривекторний план спостереження з додаванням аспекту застосування операцій мислення вищого порядку, що є надважливою навчальною метою в контексті вивчення іноземної мови із застосуванням методики CLIL. До проєкту було залучено 78 студентів гуманітарних спеціальностей Вінницького державного педагогічного університету імені Михайла Коцюбинського, навчання здійснювалося на основі 8 тематичних субмодулів програмного змісту, які включали науковий контент. Результати дослідження показали, що когнітивні та комунікативні потреби студентів не дістають належного відгуку в поточних курсах іноземної мови, що може бути виправлено за допомогою CLIL. Упровадження CLIL бодай на рівні варіативних субмодулів може значно посприяти тому, аби студенти отримали очікувану користь від курсів іноземної мови й надати надійну підтримку в розвиткові культури їхнього наукового мислення і спілкування.
Завантажити
Посилання
Григорьева К.С., Салехова Л.Л. Реализация принципов предметно-языкового интегрированного обучения с помощью технологий Web 2.0 в техническом вузе. Вестник РУДН. Серия ИНФОРМАТИЗАЦИЯ ОБРАЗОВАНИЯ. 2014. № 2. С. 11-18.
Знанецька О.М. Основні дидактичні та методичні принципи викладання іноземної мови. Актуальні проблеми викладання іноземних мов для професійного спілкування : Матеріали Всеукр. наук.- практ. конф., 6–7 квіт. 2012 р. : У 3 т. Д. : Біла К.О., 2012. С. 60-62. Retrieved from: http://www.confcontact.com/2012edu/2012edu_tom1.pdf
Barrios, E., Lara, M. (2020). CLIL methodology, materials and resources, and assessment in a monolingual context: an analysis of stakeholders’ perceptions in Andalusia. The Language Learning Journal, 48(1), 60-80.
Cummins, J. (1984). Bilingualism and Special Education. In Issues in Assessment and Pedagogy. Clevedon: Multilingual Matters.
Dafouz, E., Nunez, B., Sancho, C., & Foran, D. (2007). Integrating CLIL at the Tertiary Level: Teachers’ and Students’ Reactions in Diverse Contexts-converging Goals: CLIL in Europe, edited by D. Marsh and D. Wolff. (pp. 91–101). Frankfurt: Peter Lang.
Fortanet-Gómez, I. & Bellés-Fortuño, B. (2008). The relevance of discourse markers in teacher training courses for Content and Language Integrated Learning in higher education. In O. Martí Arnáinz, & M. P. Safont Jordá (Eds), Achieving multilingualism: Wills and ways. Proceedings of the First international conference on multilingualism (ICOM) (pp. 149-159). Castelló de la Plana: Universitat Jaume I.
Graham, K. M, Choi, Y., Davoodi, A., Razmeh, S., & Dixon L.Q. (2018). Language and Content Outcomes of CLIL and EMI: A Systematic Review. LACLIL, 11(1), 19-37.
Jiang, Li., Jun Zhang, L., & May, S. (2019). Implementing English-Medium Instruction (EMI) in China: Teachers’ Practices and Perceptions, and students’ Learning Motivation and Needs. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism. 22(2), 107-119.
Meyer, O. (2010). Introducing the CLIL-Pyramid: Key Strategies and Principles for CLIL Planning and Teaching. Basic issues in EFL Teaching and Learning, 295-313.
Lasagabaster, D., & Sierra, J. (2010). Immersion and CLIL in English: More differences than similarities. ELT Journal, 64(4), 367-375.Yang, W. (2016). ESP vs CLIL: A Coin of Two Sides or a Continuum of Two Extremes? ESP Today. Vol. 4(1). P.43-68.
References (translated and transliterated)
Grigorieva K.S., Salekhova L.L. (2014). Realizatsia printsipov predmetno-yazykovogo integrirovannogo obucheniya s pomoshchyu tekhnologiy Web 2.0 v tekhnicheskom vuze. [Realisation of subject and language integrated learning principles using Web 2.0 technologies in higher technical school]. Vesnik RUDY. Seriya Informatizatsyia Obrazovaniya. No. 2. P. 11-18.
Znanetska, O. (2012) Osnovni dydaktychni ta metodychni pryntsypy vykladannia inozemnoyi movy [The main didactic and methodical principles of teaching foreign languages]. Aktualni problemy ykladannia inozemnykh mov dlia professiynoho spilkuvannia: materialy Vseukr. nauk.-prakt. konf., 6-7 kvit. 2012 r.: U 3 t. D.: Bila K.O. P. 60-62. Retrieved from: http://www.confcontact.com/2012edu/2012edu_tom1.pdf
Barrios, E., Lara, M. (2020). CLIL methodology, materials and resources, and assessment in a monolingual context: an analysis of stakeholders’ perceptions in Andalusia. The Language Learning Journal, 48(1), 60-80.Cummins, J. (1984). Bilingualism and Special Education. In Issues in Assessment and Pedagogy. Clevedon: Multilingual Matters.
Dafouz, E., Nunez, B., Sancho, C., & Foran, D. (2007). Integrating CLIL at the Tertiary Level: Teachers’ and Students’ Reactions in Diverse Contexts-converging Goals: CLIL in Europe, edited by D. Marsh and D. Wolff. (pp. 91–101). Frankfurt: Peter Lang.
Fortanet-Gómez, I. & Bellés-Fortuño, B. (2008). The relevance of discourse markers in teacher training courses for Content and Language Integrated Learning in higher education. In O. Martí Arnáinz, & M. P. Safont Jordá (Eds), Achieving multilingualism: Wills and ways. Proceedings of the First international conference on multilingualism (ICOM) (pp. 149-159). Castelló de la Plana: Universitat Jaume I.
Graham, K. M, Choi, Y., Davoodi, A., Razmeh, S., & Dixon L.Q. (2018). Language and Content Outcomes of CLIL and EMI: A Systematic Review. LACLIL, 11(1), 19-37.
Jiang, Li., Jun Zhang, L., & May, S. (2019). Implementing English-Medium Instruction (EMI) in China: Teachers’ Practices and Perceptions, and students’ Learning Motivation and Needs. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism. 22(2), 107-119.
Meyer, O. (2010). Introducing the CLIL-Pyramid: Key Strategies and Principles for CLIL Planning and Teaching. Basic issues in EFL Teaching and Learning, 295-313.
Lasagabaster, D., & Sierra, J. (2010). Immersion and CLIL in English: More differences than similarities. ELT Journal, 64(4), 367-375.Yang, W. (2016). ESP vs CLIL: A Coin of Two Sides or a Continuum of Two Extremes? ESP Today. Vol. 4(1). P.43-68.
Завантаження
Опубліковано
Номер
Розділ
Ліцензія
Авторське право (c) 2020 Авторське право Східноєвропейський журнал психолінгвістики. 2014 - 2020. Всі права захищені.
Ця робота ліцензується відповідно до ліцензії Creative Commons Attribution 4.0 International License.