Application Perspectives of Corpus-Based Methods Within Linguo-Cultural and Psycholinguistic Analysis: German Emotional Concept Sehnsucht
DOI:
https://doi.org/10.29038/eejpl.2020.7.1.mizKeywords:
emotion, linguo-cultural concept, contrastive linguo-cultural analysis, corpus-based method, German language, psycholinguistics.Abstract
The paper aims at exploring the German emotional concept SEHNSUCHT features on the basis of corpus-based method being part of contrastive linguo-cultural (language-and-culture oriented) analysis of specific linguo-cultural (language-and-culture) concepts. The tested method includes two research procedures: 1) establishing relevant senses of the concept SEHNSUCHT and identifying their basic sense clusters by contrastive translation analysis of concordances built on the basis of the word query Sehnsucht; 2) determining the emotional concepts that can serve as the representatives of the concept SEHNSUCHT in the target linguo-cultures (languages and cultures). The latter procedure includes processing the co-occurrent profile of the word query Sehnsucht. This profile is an up-to-date definition of the lexeme Sehnsucht. By extrapolating the basic semantic features of this definition on the cognitive features of the concept SEHNSUCHT, the main concept representatives of the latter have been determined. It has been revealed that the basic emotional senses of the concept SEHNSUCHT (‘striving’, ‘desire’, ‘wish’, ‘longing’, ‘mourning for a person one loses’, ‘passionate attraction’ and others) create the following sense clusters: 1) ‘intensive inner affection’; 2) ‘passionate (sexual) affection’; 3) ‘striving for life changes (alternatives)’; 4) ‘longing (nostalgia) for life changes (alternatives)’; 5) ‘mourning (grief) for another person, often with no hope’. Based on the linguistic corpus statistic data as of the frequency of co-occurrent-like forms, co-occurrents and left- and right-hand collocates of the word query Sehnsucht, the co-occurrent profile of the word was developed. With the help of the relevant definition of the lexeme Sehnsucht studied on the basis of the co-occurrent profile, the basic concept representatives of the concept SEHNSUCHT, i.e. PASSION, DESIRE, SADNESS, were revealed. These concepts can facilitate an adequate transfer of the specific concept SEHNSUCHT to the target languages and cultures, provided no adequate analogue exists. The tested method may be also applied in psycholinguistic studies aimed at mental and verbal categorization of specific emotions.
Downloads
References
Adolphs, S. (2006). Introducing Electronic Text Analysis: A practical guide for language and literary studies. London: Routledge. https://doi.org/10.4324/9780203087701
Bahn, D., Kauschke, Chr., Vesker, M., & Schwaryer, G. (2018). Perception of Valence and Arousal in German Emotion Terms: A Comparison between 9-year-old Children and Adults. Applied Psycholinguistics, 39(3), 463–481. https://doi.org/10.1017/S0142716417000443
Belica, C. (2011). Semantische Nähe als Ähnlichkeit von Kookkurrenzprofilen. In A. Abel & R. Zanin (Hrsg.), Korpora in Lehre und Forschung (pp. 155–178). Bozen-Bolzaro: Freie Universität.
Bloch, R. (1967). Über die Bedeutung der Todessehnsucht für psychogene Störungen des Ernährungstriebes. Zeitschrift für Psychosomatische Medizin und Psychoanalyse, 13(1), 63–69.
Citron, F., Weekes, B. S., & Ferstl, E. C. (2014). How are Affective Word Ratings Related to Lexicosemantic Properties? Evidence from the Sussex Affective Word List. Applied Psycholinguistics, 35, 313–331. https://doi.org/10.1017/S0142716412000409
Cowen, A. S., & Keltner, D. (2017). Self-report Captures 27 Distinct Categories of Emotion Bridged by Continuous Gradients. Proceedings of the National Academy of Sciences,
https://doi.org/10.1073/pnas.1702247114
. Der kleine Wahrig. Wörterbuch der deutschen Sprache. Gütersloh: Berstelsmann
Lexikon.
Du, S., Tao, Y., & Martinez, A. M. (
Proceedings of the National Academy of Sciences,
DKW. (
(38), 7900–7909.
https://doi.org/10.1073/pnas.1322355111.
Retrieved from
. Compound Facial Expressions of Emotion.
(15), 1454–1462.
DWDS Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache.
http://www.dwds.de/ressourcen/korpora/
Edgar, A., & Sedgwick, P., (eds). (2007). Cultural Theory: The Key Concepts. London: Routledge.
Garnham, A. (1985). Psycholinguistics: Central Topics. London & New York: Methuen. Gawda, B. (2019). The Structure of the Concepts Related to Love Spectrum: Emotional Verbal
Fluency Technique Application, Initial Psychometrics, and Its Validation. Journal of
Psycholinguistic Research, 48, 1339–1361. https://doi.org./10.1007/s10936-019-09661-y Izard, C. E. (2011). Forms and Functions of Emotions: Matters of Emotion–Cognition
Interactions. Emotion Review, 3, 371–378. https://doi.org/10.1177/1754073911410737 Каліщук Д., Лазука О. Особливості вербалізації концепту freedom в американському
політичному дискурсі доби «холодної війни». East European Journal of Psycholinguistics, 2015. Т. 2, No 1, С. 52–58. Retrieved from http://eepl.at.ua/_ld/0/66_eejpl_journal_2.pdf
Kotter-Grühn, D., Scheibe, S., Blanchard-Fields, F. & Baltes, P. B. (2009). Developmental Emergence and Functionality of “Sehnsucht” (Life Longings): The Sample Case of Involuntary Childlessness in Middle-aged Women. Psychology and Aging, 24(3), 634–644. https://doi.org/10.1037/a0016359
Kövecses, Z. 1990. Emotion Concepts. New York: Springer.
Kulpina, V., & Tatarinov, V. (2018). Dictionary of Linguoculturology Terms as a Solution to the
Current Research Problem. Open Journal for Studies in Linguistics, 1(1), 15–20.
https://doi.org/10.32591/coas.ojsl.0101.02015k
Kuperman, V., Estes, Z., Brysbaert, M., & Warriner, A. B. (2014). Emotion and Language:
Valence and Arousal Affect Word Recognition. Journal of Experimental Psychology:
General, 143, 1065–1081. https://doi.org/10.1037/a0035669
LCC Leipzig Corpora Collection: Deutsches Nachrichten-Korpus basierend auf Texten gecrawlt
Retrieved from http://corpora.uni-leipzig.de/de/res?word=Sehnsucht&corpusId=
deu_newscrawl-public_2018
Levenson, R. W. (2011). Basic Emotion Questions. Emotion Review, 3, 379–386.
https://doi.org/10.1177/1754073911410743
Ling. (2002). Sistema Elektronnyih Slovarey [System of Electronic Dictionaries]. ABBYY Lingvo
0. Software House.
Lomas, T. (2016). Towards a Positive Cross-cultural Lexicography: Enriching Our Emotional
Landscape through 216 “Untranslatable” Words Pertaining to Well-being. The Journal of
Positive Psychology, 11(5), 546–558. https://doi.org/10.1080/17439760.2015.1127993 Маслова, В. А. Когнитивная лингвистика. Минск: ТетраСистемс, 2005.
Mayer, S., Scheibe, S. & Riediger, M. (2008). (Un)Reachable? An Empirical Differentiation of
Goals and Life Longings. European Psychologist, 13(2), 126–140.
https://doi.org/10.1027/1016-9040.13.2.126.
Mizin, K., Letiucha, L., & Petrov, O. (2019). Deutsche linguokulturelle Konzepte im Lichte der
germanisch-ostslawischen Kontraste: Methode zur Feststellung von spezifischen bzw.
einzigartigen Bedeutungen. Germanoslavica, 30(1), 49-70.
Mizin, K., & Letiucha, L. (2019). The linguo-cultural concept TORSCHLUSSPANIK as the
representative of ethno-specific psycho-emotional state of Germans. Psycholinguistics- Psiholingvistika, 25(2), 234–249. https://doi.org/10.31470/2309-1797-2019-25-2
Power, M. (2010). Emotion-Focused Cognitive Therapy. Chichester: Wiley.
Scheibe, S., Freund, A. M., & Baltes, P. B. (2007). Toward a developmental psychology of
Sehnsucht (life longings): The optimal (utopian) life. Developmental Psychology, 43(3),
–795. https://doi.org/10.1037/0012-1649.43.3.778
Scheibe, S., Blanchard-Fields, F., Wiest, M. & Freund, A. M. (2011). Is longing only for
Germans? A cross-cultural comparison of Sehnsucht in Germany and the United States. Developmental Psychology, 47(3), 603–618. https://doi.org/10.1037/a0021807
NWDTEL. (1993). New Webster’s Dictionary and Thesaurus of the English Language. Danbury
CT: Lexicon Publications.
Spiegel Online. (2004, October 25). “Habseligkeiten” ist schönstes deutsches Wort [“Belongings” is the most beautiful German word]. Retrieved from http://www.spiegel.de/kultur/gesellschaft/0,1518,324670,00.html
Stillings, N. A., Chase, Chr. H., Weisler, S. E., Feinstein, M. H., Garfield, J. L., Rissland, E. L., & Weisler, S. W. (1995). Cognitive Science: An Introduction. Cambridge, MA: MIT Press. https://doi.org/10.1002/acp.2350030113
Talmy, L. (2007). Foreword. In M. Gonzalez-Marquez, I. Mittelberg, S. Coulson & M. J. Spivey (Eds.), Methods in Cognitive Linguistics (pp. 11–21). Amsterdam: John Benjamins.
Vater, H. (2006). On the Mental Lexicon. Studi Linguistici e Filologici Online, 4(1), 175–204. Воркачев С. Г. Любов как лингвокультурный концепт. М.: Гнозис, 2007.
Wierzbicka, A. (1999). Emotions Across Languages and Cultures: Diversity and Universals.
Cambridge: Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9780511521256
References (translated and transliterated)
Adolphs, S. (2006). Introducing Electronic Text Analysis: A practical guide for language and literary studies. London: Routledge. https://doi.org/10.4324/9780203087701
Bahn, D., Kauschke, Chr., Vesker, M., & Schwaryer, G. (2018). Perception of valence and arousal in German emotion terms: A comparison between 9-year-old children and adults. Applied Psycholinguistics, 39(3), 463–481. https://doi.org/10.1017/S0142716417000443
Belica, C. (2011). Semantische Nähe als Ähnlichkeit von Kookkurrenzprofilen. In A. Abel & R. Zanin (Hrsg.), Korpora in Lehre und Forschung (pp. 155–178). Bozen-Bolzaro: Freie Universität.
Bloch, R. (1967). Über die Bedeutung der Todessehnsucht für psychogene Störungen des Ernährungstriebes. Zeitschrift für Psychosomatische Medizin und Psychoanalyse, 13(1), 63–69.
Citron, F., Weekes, B. S., & Ferstl, E. C. (2014). How are affective word ratings related to lexicosemantic properties? Evidence from the Sussex Affective Word List. Applied Psycholinguistics, 35, 313–331. https://doi.org/10.1017/S0142716412000409
Cowen, A. S., & Keltner, D. (2017). Self-report captures 27 distinct categories of emotion bridged by continuous gradients. Proceedings of the National Academy of Sciences, 114(38), 7900–
https://doi.org/10.1073/pnas.1702247114
. Der kleine Wahrig. Wörterbuch der deutschen Sprache. Gütersloh: Berstelsmann
Lexikon.
Du, S., Tao, Y., & Martinez, A. M. ( Proceedings
of the National Academy of Sciences, https://doi.org/10.1073/
DKW. (
pnas.1322355111
Retrieved from
. Compound facial expressions of emotion.
(15), 1454–1462.
DWDS Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache.
http://www.dwds.de/ressourcen/korpora/
Edgar, A., & Sedgwick, P., (Eds). (2007). Cultural Theory: The Key Concepts. London: Routledge.
Garnham, A. (1985). Psycholinguistics: Central Topics. London & New York: Methuen. Gawda, B. (2019). The Structure of the Concepts Related to Love Spectrum: Emotional Verbal
Fluency Technique Application, Initial Psychometrics, and Its Validation. Journal of
Psycholinguistic Research, 48, 1339–1361. https://doi.org./10.1007/s10936-019-09661-y Izard, C. E. (2011). Forms and functions of emotions: Matters of emotion–cognition interactions.
Emotion Review, 3, 371–378. https://doi.org/10.1177/1754073911410737
Kalishchuk, D., & Lazuka, O. (2015). Osoblyvosti verbalizatsii contseptu freedom v amerykanskomu
politychnomu dyskursi dobu “kholodnoyi viyny” [Verbalizing the Concept of Freedom in the Cold War U. S. Political Discourse]. East European Journal of Psycholinguistics, 2(1), 52–58. Retrieved from http://eepl.at.ua/_ld/0/66_eejpl_journal_2.pdf
Kotter-Grühn, D., Scheibe, S., Blanchard-Fields, F. & Baltes, P. B. (2009). Developmental emergence and functionality of “Sehnsucht” (life longings): The sample case of involuntary childlessness in middle-aged women. Psychology and Aging, 24(3), 634–644.
https://doi.org/10.1037/a0016359
Kövecses, Z. 1990. Emotion Concepts. New York: Springer.
Kulpina, V., & Tatarinov, V. (2018). Dictionary of Linguoculturology Terms as a Solution to the
Current Research Problem. Open Journal for Studies in Linguistics, 1(1), 15–20.
https://doi.org/10.32591/coas.ojsl.0101.02015k
Kuperman, V., Estes, Z., Brysbaert, M., & Warriner, A. B. (2014). Emotion and language:
Valence and arousal affect word recognition. Journal of Experimental Psychology: General,
, 1065–1081. https://doi.org/10.1037/a0035669
LCC Leipzig Corpora Collection: Deutsches Nachrichten-Korpus basierend auf Texten gecrawlt
Retrieved from http://corpora.uni-leipzig.de/de/res?word=Sehnsucht&corpusId=
deu_newscrawl-public_2018
Levenson, R. W. (2011). Basic emotion questions. Emotion Review, 3, 379–386.
https://doi.org/10.1177/1754073911410743
Ling. (2002). Sistema Elektronnyih Slovarey [System of Electronic Dictionaries]. ABBYY Lingvo
0. Software House.
Lomas, T. (2016). Towards a Positive Cross-cultural Lexicography: Enriching Our Emotional
Landscape through 216 “Untranslatable” Words Pertaining to Well-being. The Journal of
Positive Psychology, 11(5), 546–558. https://doi.org/10.1080/17439760.2015.1127993 Maslova, V. A. (2005). Kognitivnaya lingvistika [Cognitive Linguistics]. Minsk: TetraSistems. Mayer, S., Scheibe, S. & Riediger, M. (2008). (Un)Reachable? An empirical differentiation of
goals and life longings. European Psychologist, 13(2), 126–140.
https://doi.org/10.1027/1016-9040.13.2.126
Mizin, K., Letiucha, L., & Petrov, O. (2019). Deutsche linguokulturelle Konzepte im Lichte der
germanisch-ostslawischen Kontraste: Methode zur Feststellung von spezifischen bzw.
einzigartigen Bedeutungen. Germanoslavica, 30(1), 49-70.
Mizin, K., & Letiucha, L. (2019). The Linguo-Cultural Concept TORSCHLUSSPANIK as the
Representative of Ethno-Specific Psycho-Emotional State of Germans. Psycholinguistics- Psiholingvistika, 25(2), 234–249. https://doi.org/10.31470/2309-1797-2019-25-2
Power, M. (2010). Emotion-Focused Cognitive Therapy. Chichester: Wiley.
Scheibe, S., Freund, A. M., & Baltes, P. B. (2007). Toward a developmental psychology of
Sehnsucht (life longings): The optimal (utopian) life. Developmental Psychology, 43(3),
–795. https://doi.org/10.1037/0012-1649.43.3.778
Scheibe, S., Blanchard-Fields, F., Wiest, M. & Freund, A. M. (2011). Is longing only for
Germans? A cross-cultural comparison of Sehnsucht in Germany and the United States.
Developmental Psychology, 47(3), 603–618. https://doi.org/10.1037/a0021807 Spiegel Online. (2004, October 25). “Habseligkeiten” ist schönstes deutsches Wort
[“Belongings” is the most beautiful German word]. Retrieved from
http://www.spiegel.de/kultur/gesellschaft/0,1518,324670,00.html
Stillings, N. A., Chase, Chr. H., Weisler, S. E., Feinstein, M. H., Garfield, J. L., Rissland, E. L., &
Weisler, S. W. (1995). Cognitive Science: An Introduction. Cambridge, MA: MIT Press.
https://doi.org/10.1002/acp.2350030113
Talmy, L. (2007). Foreword. In M. Gonzalez-Marquez, I. Mittelberg, S. Coulson & M. J. Spivey
(Eds.), Methods in Cognitive Linguistics (pp. 11–21). Amsterdam: John Benjamins. Vater, H. (2006). On the Mental Lexicon. Studi Linguistici e Filologici Online, 4(1), 175–204. Vorkachev, S. G. (2007). Lyubov’ kak lingvokul’turniy kontsept [Love as a Linguocultural
Concept]. Moscow: Gnozis [in Russian].
Wierzbicka, A. (1999). Emotions Across Languages and Cultures: Diversity and Universals.
Cambridge: Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9780511521256
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2020 East European Journal of Psycholinguistics. 2014 - 2020. All Rights Reserved.
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.